Este website utiliza cookies propias y de terceros. Alguna de estas cookies sirven para realizar analíticas de visitas, otras para gestionar la publicidad y otras son necesarias para el correcto funcionamiento del sitio. Si continúa navegando o pulsa en aceptar, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies?
21 AGOSTO 2017 | ACTUALIZADO 12:07
EUROPA   |   ÁFRICA   |   AMÉRICA   |   ORIENTE PRÓXIMO   |   ASIA / PACÍFICO
POLÍTICA   |    ECONOMÍA   |    SOCIEDAD   |    CULTURA   |    PENSAMIENTO   |    AUTORES
Shanzai. El arte de la falsificación y la deconstrucción en China
Byung-Chul Han
El breve ensayo de Han transita con brillantez por aspectos de la literatura o el arte, de la misma manera que analiza fenómenos de la cultura popular, desde los anuncios a la reproducción de logos comerciales.
Actualizado 12 mayo 2017  
Compartir:  Comparte esta noticia en Twitter  Añadir a Yahoo Enviar a Meneamé  |   Imprimir  |   Corregir  |   Enviar  |   0
Javier de Navascués   

Shanzai es una palabra china que sirve para denominar al procedimiento de copia o parodia de un producto original. A partir de la conocida capacidad de la cultura china para apropiarse de productos foráneos y producir imitaciones en una escala gigantesca, este libro propone una explicación teórica que trascienda los prejuicios occidentales y se aproxime a la mentalidad que genera un modo alternativo de creación.

El autor, filósofo de moda en Alemania, parte de sus orígenes coreanos y su formación humanística europea para comprender desde dentro el fascinante proceso de reconstrucción de la creatividad con parámetros que no son los de la modernidad occidental. Para ello recurre a diversos comentarios de pinturas clásicas chinas en los que se revela la colaboración de diversos amigos del artista inicial. O desmonta los prejuicios sobre el valor de la obra de arte según su autenticidad pura, al referir la historia de algunas falsificaciones de pinturas de Vermeer van Delft que fueron consideradas obras maestras durante décadas, hasta que se descubrió que en realidad habían nacido de la mano de un artista del siglo XX. A partir de ese entonces, su cotización se desplomó en el mercado del arte. ¿En qué habían cambiado sus cualidades formales?, se pregunta Byung-Chul Han.

Desde su mirada, las obras de arte orientales son más inclusivas y participativas que las occidentales, al prescindir de la idea de la colectividad y fomentar el anonimato, frente a la glorificación del nombre propio del artista, tal y como ha ocurrido entre nosotros desde el Renacimiento en adelante. La primera consecuencia de estos planteamientos es que la noción elitista de originalidad, fuertemente ligada a la inspiración individualista y del genio occidentales, no es la única que legitima a una obra artística.

El breve ensayo de Han transita con brillantez por aspectos de la literatura o el arte, de la misma manera que analiza fenómenos de la cultura popular, desde los anuncios a la reproducción de logos comerciales. Por sus sólidos conocimientos y sus incitantes puntos de vista, nos obliga a reflexionar sobre nuestros parámetros valorativos y a reorganizar nuestra mirada sobre una mentalidad oriental que ya forma parte del paisaje de nuestra vida cotidiana. En este sentido, otra conclusión interesante, no suficientemente subrayada por el autor, es que los caminos creativos de Occidente empiezan a converger con Oriente. La postmodernidad occidental, con Borges a la cabeza (por cierto, olvidado por Han), ha reivindicado la capacidad de innovar a partir de modelos anteriores.

Por otro lado, quizá sería bueno considerar que el diálogo que establece Han con Occidente se hace, sobre todo, con los esquemas heredados de la modernidad ilustrada. Cuando reivindica el valor de la imitación china, borra la función decisiva de la tradición en el desarrollo de la creatividad europea, desde la poesía petrarquista, que ha acuñado un repetidísimo lenguaje amoroso en Occidente, hasta la formación de estilos arquitectónicos como el gótico, que no se entiende sin una espiritualidad que se heredó durante siglos.

 

Autor: Byung-Chul Han

Caja Negra.
Buenos Aires (2016).
86 págs.
11 €.
Traducción: Paula Kuffer.
 Otros artículos que te pueden interesar
Marvel – The Defenders
La tigresa y el acróbata de Susanna Tamaro
La decisión del rey
Un espía en la trinchera: Kim Philby en la Guerra Civil española
200 años de la muerte de Jane Austen, una de las escritoras británicas más populares
AHORA EN PORTADA | Ver  
Irán amplió el presupuesto de su programa misilístico y se profundiza la crisis con los EEUU
Televisores UHD 4K, la tecnología emergente más rentable en EE. UU. en 2017
Las mejores universidades de España, según el ´Ranking de Shanghai´
Marvel – The Defenders
Amenaza a la libertad de prensa
 ALEMANIA
Avanza la batalla legal contra la publicidad del terrorismo en internet
Kohl, un gran estadista europeo
Feria industrial de Hannover: los robots que nos esperarán en casa
La paradoja del poder alemán, un estudio sobre la ambigüedad germana
LA PORTADA DE NUESTROS LECTORES | Ver
Irán amplió el presupuesto de su programa misilístico y se profundiza la crisis con los EEUU
Argentina: Un fanatismo que no construye
Se duplicaron las denuncias por sospechas de actividades terroristas en el Reino Unido
¿Deja EEUU su espacio como policía del planeta?
El presidente turco Recep Erdogan radicaliza su discurso islamista

© El Diario Exterior - Calle del General Arrando 14, Bajo Derecha, 28010, Madrid - Tel.:(34) 91 532 28 28
Aviso legal  /   Quiénes somos  /   Contactar  /    RSS